보고서와 소설 사이, 그 어디쯤

애당초 내 인생에 뭔가 쉽고 만만한 게 있을 리 없었다.

한국인으로 살아가기

기록

배동선 작가 영문 프로필

beautician 2023. 8. 2. 15:09

Bae Dong Sun
A South Korean writer and translator, staying in Indonesia for almost 30 years.
Wrote ‘Soekarno and the Contemporary Indonesian History’(2018) and translated ‘Max Havelaar’(2019) and ‘Tengglamnya Kapal Van Der Wijck’(2022) for Korean readers.
Published 3 titles of ‘Komik Horer Nusantara’ at Gramedia KPG, working with Chungbi Studio in Korea and also participated in making ‘100 Years of Koreans in Indonesia’(2020) published by Korean Association in Indonesia.
Currently working for Korean Film Council(KOFIC) and Korea Publication Industry Promotion Agency(KPIPA) as Indonesian correspondent and global coordinator, respectively and also writing for several Korean community newspapers and magazines in Indonesia.

 

 

험악한 인상은 일단 제외

 

한글 프로필엔 넣지 않는 한인100년사 관련 내용도 100단어 채우기 위해 어쩔 수 없이 넣음.

일천한 경력을 가진 사람의 한계ㅠㅠ