한국인으로 살아 가기
사탄의 숭배자 2편 한글번역 본문
2017년 <사탄의 숭배자> 1편 이후 2022년 나온 속편을 작년에 리뷰하면서 <사탄의 숭배자 2: 커뮤니언(Pengabdi Setan 2: Communion)>이라고 번역을 달았는데 그게 한국에서는 누군가가 <사탄의 노예: 영의 조우>라고 해서 리뷰 사이트에 영화소개를 올렸던 모양이다.
그게 이번에 OTT에 공개되면서 한국 제목으로는 <사탄의 노예: 영의 조우>라고 타이틀이 박혔는데 실제 스크린 상에 나온 번역은 내가 당초에 번역한 영화제목을 따랐다. Communion은 성찬식으로도 번역할 수 있어 조금 다른 제목으로 번역할 수도 있었을 텐데 해당 자막이 내 번역을 따른 것으로 보아 당시 내가 쓴 후기를 따른 것이 분명해 보여 어깨가 조금 으쓱했다.
참조: 사탄의 숭배자 2편 리뷰
https://dons-indonesia.tistory.com/3491
다시 봐도 역시 볼 만한 영화다.
2023. 8.19
'영화' 카테고리의 다른 글
전기영화 <부야함카 1부(Buya Hamka Vol.1)> (0) | 2023.08.23 |
---|---|
인도네시아 영화 역대 흥행순위 (0) | 2023.08.22 |
인도네시아 OTT 콘텐츠 시장과 제작비 조달환경 (0) | 2023.07.16 |
자바베카 무비랜드가 인니 영화산업의 총아가 될까? (0) | 2023.07.13 |
미국 만화영화 <니모나(NIMONA)> 속 동성애 코드 (0) | 2023.07.10 |